Asia Times: [14 Septempber 2007] Japan's Abe takes one for the team

http://www.atimes.com/atimes/Japan/II14Dh01.html

Ichiro Ozawa, president of the DPJ, has exploited every misstep to realize his goal of forcing the LDP from power. His brilliant electioneering (along with the government's blunders) produced the July victory. Ozawa has vowed to fight the extension of the Anti-Terrorism Special Measures Law, which permits the MSDF to refuel North Atlantic Treaty Organization and other coalition naval vessels in the Indian Ocean, to bring the government down and force a general election. Thus far, the wily opposition leader has outfoxed the government.

民主党の代表である小沢一郎自民党を権力から引きずり落とすという目的を実現するために自民党のあらゆる過失を利用してきた。小沢のすばらしい選挙運動は7月の勝利を生み出した。小沢は、インド洋でNATOや他の同盟国の海軍の艦船へ海上自衛隊が給油活動を行うことを許可している反テロ特措法の延長と戦うと誓ってきた。政府を転覆させ総選挙を強いるためである。これまでのところ野党の狡猾な代表は政府を出し抜いてきた。

The US will have to be prepared for indecision and perhaps even paralysis among decision-makers in Tokyo on a host of issues. Patience will be essential. In one sense, Japan is entering uncharted territory with the opposition ascendant and in control of one house of the Diet (parliament).

アメリカは、関連のある議論について東京の政策決定者の優柔不断というか麻痺状態に備えなければならなくなるだろう。忍耐が重要である。ある意味で日本は地図にない領域に入り込んでいるのだ。一院で野党が優勢であり支配権を握っている。